TERMINOLOGÍA Y ONTOLOGÍAS

Un estudio alemán-inglés-español basado en corpus

La presente monografía aborda la relación entre la terminología y las ontologías, y da a conocer un trabajo en el que se han aunado los métodos de la terminología basada en corpus con aquellos de la Ingeniería del Conocimiento para crear un glosario ontoterminológico trilingüe (alemán-inglés-español) sobre el viaje combinado. En esta obra partimos de la hipótesis de que las ontologías (especificaciones explícitas y formales de una conceptualización compartida) pueden ayudar a estructurar y articular el conocimiento que se engloba dentro de un dominio especializado, y que esta estructuración contribuye a la elaboración de terminologías normalizadas para la gestión de documentación multilingüe. Concretamente, en este estudio aplicamos la hipótesis presentada a un dominio jurídico-turístico, culturalmente dependiente, como es el del viaje combinado. De esta forma, la monografía presenta paso a paso los análisis y procedimientos seguidos para crear un glosario ontoterminológico sobre el viaje combinado: se estudia de manera minuciosa la disciplina de la Ingeniería del Conocimiento para identificar las posibilidades de las ontologías; se describe el procedimento para compilar un corpus multilingüe (alemán-inglés-español), comparable y paralelo, sobre el ámbito del viaje combinado; se estudian los principales métodos para extraer términos y relaciones conceptuales a partir de corpus; se explica cómo se ha construido una ontología por medio de un editor especializado; se estudia la cuestión de la divergencia de categorización en dominios culturalmente dependientes, y se analiza cuál es la mejor forma de representar divergencias conceptuales y lingüísticas en una ontología; finalmente, mostramos cómo se ha convertido la ontología en un glosario ontoterminológico, consultable vía web. Este trabajo supone un paso adelante en la representación de datos terminológicos multilingües, que pueden presentarse y conceptualizarse de forma muy precisa por medio del paradigma de las ontologías.

Escritor
Colección
INTERLINGUA
Materia
TRADUCCION, <Genérica>
Idioma
  • Castellano
EAN
9788490458587
ISBN
978-84-9045-858-7
Depósito legal
Gr. 924/2019
Páginas
280
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
03-09-2019
Número en la colección
226
Rústica sin solapas
22,80 €
Descuento 5% 24,00 €
Añadir al carrito

Sobre MARÍA ROSARIO BAUTISTA ZAMBRANA (Escritor)

  • MARÍA ROSARIO BAUTISTA ZAMBRANA
    es Licenciada en Traducción e Interpretación (inglés y alemán) por la Universidad de Málaga y Doctora en Traducción e Interpretación por la misma Universidad. Fue becaria predoctoral del Programa de Formación de Profesorado Universitario (FPU, Ministerio de Educación y Ciencia), ... Ver más sobre el autor