RECONSTRUYENDO EL PASADO DE LA TRADUCCIÓN I

A propósito de obras francesas especializadas, científicas y técnicas en sus versiones españolas

(Editora) , (Editora)

Este volumen presenta once estudios sobre traducción especializada, siendo su objeto textos traducidos del francés al español editados en España (en su gran mayoría, durante el siglo XIX). El enfoque es textual solo en contados casos, porque los autores han preferido privilegiar la traducción de obras de especialidad en cuanto que fenómeno cultural, editorial, social así como focalizar su interés en aspectos no siempre tenidos en cuenta, como son, entre otros, los traductores y el contexto histórico y técnico-científico en que se elaboraron y se publicaron las obras francesas vertidas al español. Se ha procedido a la constitución de amplios inventarios de traducciones, lo más completos posible, de distintos campos de especialidad (historiografía, agronomía, medicina, economía, química, minería, electricidad). En definitiva, el volumen pretende reconstruir parcelas de la actividad traductora del pasado en estos distintos ámbitos, aportando datos y análisis que contribuyen a incrementar el conocimiento de obras vertidas al español, hasta ahora en general poco estudiadas, así como a precisar y reforzar la especificidad metodológica de la Historia de la traducción científica y técnica.

Editora
Editora
Colección
Interlingua
Número en la colección
155
Materia
Traducción
Idioma
  • Castellano
EAN
9788490454152
ISBN
978-84-9045-415-2
Depósito legal
GR. 1203/2016
Páginas
312
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
26-10-2016
Rústica sin solapas
23,75 €
Descuento 5%25,00 €

Sobre Brigitte Lépinette (editora)

  • Brigitte Lépinette
    Brigitte Lépinette es Catedrática de Universidad emérita de Filología Francesa de la Uni¬versitat de València. Miembro del Departament de Filología Francesa i Italiana (Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació), del Instituto de Lenguas Modernas Aplicadas (IULMA) y de la Re... Ver más sobre el autor

Sobre Julia Pinilla Martínez (editora)

  • Julia Pinilla Martínez
    Es licenciada en Filología Francesa y doctora por la Universitat de València. Miembro del Departament de Filología Francesa i Italiana (Facultat de Filolo¬gia, Traducció i Comunicació), del Instituto Interuniversitario López Piñero (IILP) y de la Red Temática Lengua y Ciencia de ... Ver más sobre el autor

Libros relacionados