LA TRADUCCIÓN LITERARIA

Nuevas investigaciones

(Editora) , (Editora) , (Editora) , (Editora)

Esta obra presenta una parte de la investigación sobre traducción literaria en España durante el período 1980-2015. En ella se abordan aspectos teóricos e instrumentales de la traducción en ámbito institucional y académico; se analizan sus recientes flujos en los principales campos literarios ibéricos; y se presentan estudios de caso seleccionados por género literario.
Están presentes los marcos teóricos que son soporte de los proyectos de investigación sobre traducción literaria en España, así como las herramientas telemáticas (bases de datos, bibliotecas digitales, catálogos, etc.) desarrolladas en estas investigaciones. Se ofrece, además, un diagnóstico de las ayudas a la traducción y se analiza la incidencia de las ferias internacionales como lugar de negociación de traducciones literarias. Dado que ningún intercambio cultural es posible sin la mediación personal, figura una galería de traductores y traductoras de las culturas españolas.
Para conocer qué y cómo se ha traducido en España recientemente, se analiza la producción literaria traducida al español y las obras literarias importadas y exportadas en las comunidades literarias con lengua propia. Sus parámetros son el volumen de traducciones, los espacios de relación, los géneros literarios y las figuras y obras literarias más representativas.
El mapa investigador se completa con estudios específicos de traducción de determinados géneros. Para la narrativa, se pone el foco en la traducción de novela negra y de literatura de género y poscolonial hispánica, así como en la dificultad de traducir los nuevos valores de la Literatura infantil y juvenil. Las contribuciones sobre los géneros poético y dramático son principalmente de ámbito ibérico.
Este retrato teórico, instrumental y académico de la traducción literaria en España procura identificar los agentes (mediadores y políticas), analizar las relaciones intersistémicas (ámbito autonómico y estatal) y mostrar algunos resultados de investigación.

Editora
Editora
Editora
Editora
Colección
Interlingua
Número en la colección
154
Materia
Traducción
Idioma
  • Castellano
EAN
9788490453254
ISBN
978-84-9045-325-4
Depósito legal
GR. 1058/2016
Páginas
352
Ancho
17 cm
Alto
24 cm
Edición
1
Fecha publicación
23-09-2016
Rústica sin solapas
24,70 €
Descuento 5%26,00 €