Jan Opdenhoff
es licenciado en Interpretación de Conferencias por la Universidad de Heidelberg (Alemania, 1997). Desde entonces ejerce como intérprete de conferencias freelance con las lenguas de trabajo alemán, español y francés. En 2004 se incorporó como profesor de Interpretación de Conferencias a la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada, donde en 2011 obtuvo el título de doctor con una tesis sobre la direccionalidad lingüística en interpretación de conferencias.
Entre 2016 y 2020 desempeñó el cargo de vicedecano de Ordenación Académica de dicha facultad y, en la actualidad, coordina el Máster Universitario en Interpretación de Conferencias de la Universidad de Granada. Es miembro del grupo de investigación "GRETI (La interpretación ante los retos de la mundialización)" y ha participado en diversos proyectos de innovación docente, especialmente centrados en la didáctica de la interpretación de conferencias.
Su labor investigadora se focaliza en la toma de notas en interpretación consecutiva, la didáctica de la interpretación de conferencias, la direccionalidad lingüística y el esfuerzo de la memoria en interpretación.